Dernière mod­i­fi­ca­tion le 5 novem­bre 2022 par La Com­pag­nie Littéraire

Les con­tes ont cette image fausse­ment établie d’être réservés aux enfants. Ils se révè­lent par­fois bien plus mûrs et pro­fonds qu’ils ne le lais­sent présager. Avec son pre­mier ouvrage inti­t­ulé « Péré­gri­na­tions », Michel Stab invite ses lecteurs à suiv­re le voy­age sans retour de Nestor, un jeune chanteur argentin qui va voir son des­tin boulever­sé après avoir été per­cuté par une voiture. Vivante, poé­tique et invi­tant à l’évasion, les lignes de cet ouvrage n’auront pas lais­sé notre mai­son d’édition indif­férente. Lumière sur cette nou­velle sor­tie lit­téraire orig­i­nale prévue pour novem­bre 2018 aux Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire.

La cou­ver­ture de Péré­gri­na­tions de Michel Stab à paraître en novem­bre 2018

Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire : M. Stab bon­jour, et mer­ci de con­sacr­er ces quelques instants à l’attention de vos futurs lecteurs. Nous sommes enchan­tés de vous compter aujourd’hui par­mi les auteurs de notre mai­son d’édition la Com­pag­nie Lit­téraire ! Pour intro­duire cet échange, d’où vous est venue l’idée d’écrire un conte ?

Michel Stab : L’idée est venue d’une image et d’une chan­son. En ren­trant d’un voy­age au Chili, moi qui n’avais plus rien dess­iné depuis l’école, j’ai entre­pris de pein­dre sur toile l’église de San Pedro de Ata­ca­ma. Peu à peu j’ai mod­i­fié ce dessin en trans­posant l’église dans d’autres lieux. Avec chaque fois, au dos, un descrip­tif, écrit en castil­lan. La chan­son, c’est l’improbable ver­sion espag­nole de “The Sounds of Silence” de Simon et Gar­funkel, par un croon­er argentin aux cheveux blonds car descen­dant prin­ci­pale­ment d’Allemands de la Vol­ga, chas­sés par les Sovié­tiques. Son vrai prénom c’est Hec­tor et il a servi de mod­èle à Nestor, mon héros. Pourquoi lui ? Parce qu’il est passé par là, par hasard, sur YouTube, le jour où j’ai eu l’idée de reli­er mes dif­férents com­men­taires pour en faire une vraie his­toire. J’ai alors con­tin­ué à écrire, en castil­lan. Les gens m’ont dit “On ne com­prend rien à ce que tu racon­tes”. J’ai donc tout traduit en français. Mal traduit parce que tra­duc­teur, c’est un méti­er. Il m’a aus­si fal­lu repenser beau­coup de pas­sages, directe­ment en français.

Découvrir aussi  Gazhell, le nouveau livre de Vincent Blénet

Et pourquoi un con­te de fées ? On pub­lie tous les jours des essais ou des romans. Un con­te de fées m’a paru plus indis­pens­able parce que non plau­si­ble. Ce qui n’empêche pas d’exprimer une cer­taine sen­si­bil­ité, cer­tains sentiments.

Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire : Votre méth­ode d’écriture est orig­i­nale et intime­ment liée à vos voy­ages. À ce titre, nous savons que vous avez longue­ment par­cou­ru l’Amérique du Sud. Ces voy­ages vous ont inspiré dans l’expression de nom­breux tableaux, qui ponctuent l’intrigue de votre ouvrage. Quel lien existe-t-il entre ces œuvres, et l’histoire que vous avez mise en place autour de Nestor ?

Michel Stab : Je me suis vite retrou­vé avec des chapitres qui ne col­laient avec aucun de mes tableaux et inverse­ment. Je voulais une illus­tra­tion par chapitre donc je me suis vu con­traint de “pein­dre sur com­mande” sans trop aimer faire cela. C’est pour cette rai­son que pour le tome suiv­ant (à paraître) des aven­tures de Nestor j’ai fait appel à des artistes graphistes tiers, venus d’horizons variés.


Extrait du livre de Michel Stab, Pérégrinations

Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire : Vous le savez avec cer­ti­tude, la vie n’est pas un long fleuve tran­quille et par­fois, elle nous endurcit irrémé­di­a­ble­ment. Pour­tant, Péré­gri­na­tion est l’ouvrage d’un homme ayant su préserv­er son âme d’enfant. Com­ment expliquez-vous chez vous cette force, et qu’est ce que vous a apporté l’écriture de cette his­toire originale ?

Michel Stab : Dans la ver­sion espag­nole les références au pat­ri­moine musi­cal his­panique sont nom­breuses et les chan­sons les plus uni­verselles sont sou­vent un rien puériles. En France, nous n’avons pas le même fond cul­turel c’est pourquoi il m’a fal­lu chang­er bien des choses. Mais j’ai essayé de garder un peu le même état d’esprit. Ceci dit, écou­tons atten­tive­ment les paroles de la chan­son tra­di­tion­nelle française “Au Clair de la Lune”. Claire­ment (si j’ose dire), pour de vrai, elle ne s’adresse pas à des enfants.

Découvrir aussi  Claude Morivilly nous dévoile son ouvrage dystopique : Le Jardin des Hespérides

Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire : Entre­pren­dre l’écriture d’un con­te se des­ti­nant à la fois aux lecteurs jeunes et adultes est un choix auda­cieux. Plus pré­cisé­ment, à qui des­tinez-vous votre livre ? Que souhaitez-vous à vos lecteurs, une fois la dernière page achevée ?

Michel Stab : J’avoue qu’en l’écrivant, je ne me suis pas posé la ques­tion. Cela m’a sem­blé évi­dent de faire comme j’ai fait. Depuis j’y ai réfléchi et, à ce jour, je n’ai pas encore trou­vé la réponse.

Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire : Nous voy­a­geons avec Péré­gri­na­tion de l’autre côté du miroir de la vie. Pour­tant bien ancrée sur Terre, l’aventure de Nestor est envoû­tante et sa route croise celle de créa­tures mag­iques comme les fées, sor­cières et autres elfes. En ce qui les con­cerne, les apparences sont par­fois trompeuses et nous nous sur­prenons à les décou­vrir de façon par­fois inat­ten­due. À tra­vers ces créa­tures légendaires, quel mes­sage souhaitez-vous délivrer ? 

Michel Stab : Du folk­lore ger­manique plutôt que de la mytholo­gie latine. Pourquoi ? Parce qu’il sem­ble moins figé, plus sou­ple. On hésite moins à faire faire des bêtis­es, aux per­son­nages. Et, au fond, cela colle avec le per­son­nage prin­ci­pal. Ces créa­tures, le chris­tian­isme les a tolérées parce qu’elles n’avaient pas d’importance. Cette inutil­ité fait leur force. Comme pour les rêves.

Découvrir aussi  Laurence Klein se livre sur son recueil de poèmes La ballade pour Nakita
Extrait du livre de Michel Stab, Pérégrinations
Extrait du livre Péré­gri­na­tions de Michel Stab

Édi­tions la Com­pag­nie Lit­téraire : Le voy­age de Nestor l’entraînera entre autres, au Chili jusqu’au bout de l’Irlande, ou encore au milieu de l’océan Atlan­tique. Sans dévoil­er le cœur de l’intrigue, pou­vez-vous don­ner suc­cincte­ment quelques indices sur cette aven­ture, pou­vant don­ner envie aux lecteurs de vous découvrir ?

Michel Stab : Notre Terre se meurt. Quand tout sera pol­lué et détru­it, il ne restera de beauté que dans nos sou­venirs et nos rêves. J’ai essayé de voir si un homme comme moi, c’est-à-dire très ordi­naire, pou­vait inven­ter un monde virtuel où se réfugi­er par moments. Si je peux le faire, si cela vous sem­ble réus­si, alors, vous aus­si en êtes capables.

Restons en contact !

Inscrivez-vous pour recevoir les actu­al­ités lit­téraires, des inter­views exclu­sives d’au­teurs et toutes les news autour des dernières sor­ties de livres !

Nous ne spam­mons pas ! Con­sul­tez notre poli­tique de con­fi­den­tial­ité pour plus d’informations.

Commentaires

Commentaires

0 0 votes
Évaluation de l'article
S’abonner
Notification pour
guest

0 Commentaires
Commentaires en ligne
Afficher tous les commentaires
Vérifié indépendamment
44 avis